Galaktika Poetike ATUNIS
Galaktika Poetike ATUNIS
Galaktika Poetike ATUNIS
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Galaktika Poetike ATUNIS

Galaktika Poetike ATUNIS
 
ForumPortaliLatest imagesRegjistrohuidentifikimi
Kërko
 
 

Display results as :
 
Rechercher Advanced Search
Tema Fundit
» Mourning - Poem by Shoshana Vegh / Translated into English by Gaby Morris London
 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema EmptyMon Aug 15, 2022 4:19 am nga Agron Shele

» Angels Bless Us In Sleep / Poem by Linda B. Scanlan
 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema EmptySun Aug 14, 2022 9:58 am nga Agron Shele

» From a mother to her special son / Poem by Ernesto Kahan
 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema EmptySun Aug 14, 2022 9:32 am nga Agron Shele

»  Natalie Arbiv Vaknin (Israel)
 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema EmptySun Aug 14, 2022 9:27 am nga Agron Shele

» Poezi nga Grigor Jovani
 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema EmptySun Aug 14, 2022 1:34 am nga Agron Shele

» KALAJA E NDËRTUAR NGA FJALA (Përsiatje mbi librin “Vepra me rëndësi të shumëfishtë” të Ajete Zogaj) / Nga: Timo Mërkuri
 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema EmptySun Aug 14, 2022 1:17 am nga Agron Shele

» Kalendari poetik: Sibilla Aleramo (1876-1960) / Përgatiti materialin Maksim Rakipaj
 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema EmptySat Aug 13, 2022 10:50 pm nga Agron Shele

» Lost Peace… / Article by Nahide Soltani
 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema EmptySat Aug 13, 2022 11:04 am nga Agron Shele

» UNDEFINED / Poem by Jagdish Prakash
 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema EmptySat Aug 13, 2022 11:00 am nga Agron Shele

November 2024
MonTueWedThuFriSatSun
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
CalendarCalendar
Statistikat
Forumi ka 54 anëtarë të regjistruar
Anëtari më i ri Franca

Anëtarët e këtij forumi kanë postuar 924 artikuj v 818 temat
Sondazh

 

  NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema

Shko poshtë 
AutoriMesazh
Agron Shele
Admin
Agron Shele


Male

Libra Join date : 09/01/2012
Age : 52
Location : Albania

 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema Empty
MesazhTitulli: NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema    NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema EmptySat Aug 13, 2022 10:32 am



 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema 29928010

Poezi nga Tarana Turan Rahimli


NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT

Zot, çfarë është kjo?
Një mur memec në të katër anët.
Asnjë frymë në të,
Cila është vdekja ime këtu?!

Errësirë ​​kudo,
Heshtje gri në dritare.
Çfarë ylli vezullues
Çfarë reje zvarritëse.

Ai është i shurdhër dhe i verbër
Këta gurë të tmerrshëm.
Nëse fluturon afër, do të rrjedh gjak
Zogjtë tuaj do të bien.

Zgjoje zërin e zinxhirit
Unë jam i mërzitur, jo nesër.
Çfarë meritë për të fituar,
Nuk ka mëkat për të fundosur.

Në pemën e ngushtë të mirësisë
E keqja e ka kapluar botën.
Ai ngriu në dorë
Pena e engjëjve.

Lutjet nuk mund të kalojnë
Nga një tavan i fortë.
Bota nuk e di
Nga stuhia e kthimit.

Loja ishte ajo lojë,
Mashtrim i ri, shesh i vjetër.
Dorë për dorë me djallin
Njeriu në luftën e fundit.


 NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema 29937010

Përktheu në shqip: Mehmet Rrema

Mbrapsht në krye Shko poshtë
http://agron-shele.webs.com
 
NJERIU NË LUFTËN E FUNDIT - Poezi nga Tarana Turan Rahimli / Përktheu në shqip: Mehmet Rrema
Mbrapsht në krye 
Faqja 1 e 1
 Similar topics
-
» Poezi nga Giovanni Pascoli / Përktheu në shqip : Sinan Vaka
» Poezi nga Muhammad Shanazar / Përktheu në shqip Dr. Albana Alia
» Poezi nga Siti Ruqaiyah Hashim / Përktheu në shqip Erina Çoku
»  Poezi nga Christiana Rossetti (1830-1894) / Përktheu në shqip Alfred Kola
» Flutura në verë (La farfalla nel vino) - Hermann Hesse / Përktheu në shqip Juljana Mehmeti

Drejtat e ktij Forumit:Ju nuk mund ti përgjigjeni temave të këtij forumi
Galaktika Poetike ATUNIS  :: Kumte dhe Ese :: Botimet e reja-
Kërce tek: